About
Untersuchungen
Ich bin Malerin, male in meist großem Format, figurativ, mit starken Farben und schnellem Strich. Wichtig ist mir, Empfindungen darzustellen und diese ehrlich auszudrücken. Dafür verwende ich Metaphern und Symbole, die es mir ermöglichen, Geschichten verschlüsselt zu erzählen.
Meine Erzählungen streifen alle möglichen Bereiche: Liebe, Macht, Krankheit, Natur, Gewalt, Selbstermächtigung, Leid. Ein roter Faden dabei ist eine feministische Sichtweise, sowie ein persönlicher Ausgangspunkt.
Meistens arbeite ich in Serien.
Kontraste ziehen sich durch das ganze Schaffen und sind in Komposition und Prozess sichtbar:
Die Kompositionen sind einfach gehalten, bei der Motivfindung gibt es sowohl einen impulsiven, sowie einen vorbereiteten, forschenden Zugang. Kunsthistorische, zeitgenössische und private Referenzen treffen dabei aufeinander.
Die Leinwand ist meist groß, um mit meinem Körper darin eintauchen zu können und den Pinselbewegungen genügend Raum zu geben.
Diese sind fließend, kratzend, sanft, grob und genau. Sie folgen gewissen Regeln. Dabei arbeite ich mit der Kontrolle und der bewussten Kontrollabgabe.
Die Farbgebung findet vor allem geplant vor dem Malprozess statt, wird aber impulsiv während des Prozesses überarbeitet. Ich arbeite mit reinen, hellen Farben, die ich dünn auftrage, um sie leuchtender wirken zu lassen.
Noch wichtiger als die Farbe ist, wie diese aufgetragen wird.
(english version below)
Investigations
I am a painter, I usually paint in large formats, figuratively, with strong colors and quick strokes. It is important to me to depict feelings and express them honestly. To do this, I use metaphors and symbols that allow me to tell stories in code.
My stories touch on various areas: love, power, illness, nature, violence, self-empowerment, suffering. A common thread is a feminist perspective, as well as a personal starting point.
I usually work in series.
Contrasts run through my entire work and are visible in both composition and process:
The compositions are kept simple, and when finding motifs there is both an impulsive and a prepared, research-oriented approach. Art historical, contemporary and private references come together.
The canvas is usually large so that I can immerse my body in it and give the brush movements enough space.
These movements are flowing, scratching, gentle, rough, and precise. They follow certain rules. I work with control and the conscious release of control.
The coloring is mainly planned before the painting process, but is impulsively revised during the process. I work with pure, light colors that I apply thinly to make them appear brighter.
Even more important than the color is how it is applied.
This "how" is based on what is depicted and corresponds to the associated feeling.